Мультипроект ОМ • Включайтесь!
2020.07.06 · 16:41 GMT · КУЛЬТУРА · НАУКА · ЭКОНОМИКА · ЭКОЛОГИЯ · ИННОВАТИКА · ЭТИКА · ЭСТЕТИКА · СИМВОЛИКА ·
Поиск : на сайте


ОМПубликацииЭссе-клуб ОМНООБИБЛИОН
НООБИБЛИОН — Сонет. Связующий времена — (2015)
.
Альманах рукописей: от публицистики до версэ  Сетевое издание Эссе-клуба ОМ
ЭК Г. Егорова, Л. Чуйко, А. Торопов
НООБИБЛИОН  •  NOOBIBLION
NR
Сонет.
Связующий времена
Поэтический сборник
Издание составителей сборника
[в Типографии «Тиса»]
Омск — 2015
 
 
Библиотечный фонд
формируют авторы литературных произведений, авторы-составители различных сборников (антологий, альманахов, хрестоматий, альбомов) и
монографий, авторы биографий и
библиографий, авторы научных исследований
и издатели
литературы.
Включайтесь!
ЭК
 
Издателем книги
для чтения предоставлен отдельный файл — PDF : 0.6 Мб
  Т Е К С Т 
 
 
описание / сведения
Сонет. Связующий времена : поэтический сборник / сост.: Г. Егорова, Л. Чуйко, А. Торопов ; предисл.: Е. Акелькина ; оформ.: А. Торопов; [рис. Н. Нахлёсткиной]. — Омск : [б..и.], 2015 ; [в Тип. «Тиса»]. — 272 с. — 20.0×13.0 см. — 100 экз.
ISBN 978-5-906250-15-5
 
релиз / аннотация
Эта книга – уникальное собрание сонетов, авторы которых связаны с Омском. Сонет – сложная поэтическая форма. Он требует не только мастерства автора, но и высокого уровня развития культурной среды. Сонет – носитель интеллектуально-духовной традиции, которая и есть связующее начало, удерживающее от распада человеческую культуру во все времена.
 
вступление / предисловие
Вступление
Сборник сонетов омских авторов, a также тех авторов, чья судьба связана с Омском, представляет собой уникальное и завораживающее явление. Это не антология, а скорее подборка лучших по поэтическому мастерству и дару лирического эксперимента произведений Почему именно сонеты? И почему в центре внимания омские поэты или авторы, связанные с Омском, побывавшие здесь, повлиявшие на местную поэтическую традицию?
Секрет сибирского характера человека-творца, пришедшего на новое место и всё создающего «с нуля», поражает свободой и смелостью поиска небывалого, даёт ключ к загадке культуры Западной Сибири. Здесь‚ на рубеже Европы и Азии, органично и самобытно взаимодействуют самые различные – порой на грани взаимоотрицания – культурные и поэтические традиции, школы, направления, преломляющиеся в творчестве сибиряков, откликающихся на вызовы времени.
Сонет – твёрдая стихотворная форма из четырнадцати строк, состоящая либо из двух четверостиший (катренов) и двух трёхстиший (терцетов), либо из трёх четверостиший и двустишия. Первый вариант сонета называется итальянским, второй – английским, или «шекспировским». В мировой поэзии сонет существует уже более семи веков, русский сонет насчитывает триста лет. В литературе разных стран он приобретает особенные – национальные и даже местные – черты, отличаясь неповторимым разнообразием. В русской поэзии сонеты чаще всего написаны торжественным пятистопным, реже – шестистопным, ямбом.
Несмотря на строгие правила рифмовки и чёткую композицию, предполагающую ясное развитие темы, история сонета состоит из бесчисленных отступлений от правил. Иногда вводятся лишние строки («двойные сонеты», «сонеты с кодой» – дополнительным стихом), меняется порядок четверостиший и трёхстиший (особенно у символистов), используются нетрадиционные размеры (белый стих). Существует и особая форма – цикл, называемый «венок сонетов». Неизменным остаётся чёткая композиция, где каждое четверостишие должно быть завершено синтаксически и по смыслу, а разрешение поэтической мысли происходит в завершающих строках, где особую смысловую роль играет последняя строка – «сонетный ключ».
Немецкий поэт Иоганнес Бехер писал: «…сущностъ сонета в том, что он является подлинно драматическим, превосходящим своей внутренней драматичностью балладу. Эта драматичность вытекает из того, что схема его имеет содержательный характер, а именно: первый катрен – теза, второй – антитеза, а последующие два терцета – синтез. Положение, противоположение и снятие их в заключении характеризуют чистую форму сонета».* В сонете на основе противопоставления сливаются энергии поэтического переживания и напряжения мысли. Существование сонетной формы в поэзии является показателем уровня развития культуры.
Многие считают, что в двадцатом столетии сонет становится несвоевременным, устаревшим. Настоящий сборник свидетельствует, что это не так. Почти все авторы-сибиряки и поэты, хотя бы кратко соприкоснувшиеся с Сибирью, ощутили поистине космический масштаб переживания пространства и времени. Особенность «омских» сонетов состоит в их глубокой и прочной связи с духовным освоением огромных пространств, с натурфилософскими темами поэтов-путешественников, учёных, первопроходцев. Начата эта традиция сто лет назад «Байкальскими сонетами» П. Драверта, его сонет «Опыт» посвящён богатствам Сибири – минералам.
Огромное влияние на поэзию омских авторов рубежа XIX-XX веков оказали знаменитые «Сонеты солнца, мёда и луны» (песни миров) К. Бальмонта, написанные в 1917 году и проявившие опыт космического переживания загадок бытия. Близкие символистам П. Драверт и Г. Вяткин несомненно продолжили эту традицию.
Все омские авторы профессионально владеют сонетной формой, свободно используя её и иногда даже нарушая канон; таковы, к примеру, сонет Л. Мартынова «Секрет пустот», сонет Т. Белозёрова «Память», сонеты Ю. Воробьёва, «Сонет о русской душе» В. Макарова. Отзвуки космизма как мироощущения живут и в лучших стихах современных поэтов: В. Дианова, В. Миранчука, А. Торопова, Л. Чуйко; и даже слегка «суховатые», с преобладающим ароматом интеллекта, строки – что нередко встречается у авторов, слишком точно соблюдающих канон «венка сонетов», – несут в себе дух стихийных первоначал. Порадуют читателя и прекрасные переводы сонетов Шекспира и Рильке, сделанные Е. Фельдманом и Г. Егоровой.
Почему же омские авторы до сих пор обращаются к сонету? В переходные эпохи поэты-мыслители зачастую сознательно выбирают ограничения твёрдой стихотворной формы, чтобы преодолеть хаотичность мира, утратившего высокие ценностные ориентиры. Все произведения настоящего сборника отличаются высоким уровнем поэтического мастерства, во всех них есть отблеск космической тайны. Думается эта уникальная книга станет прекрасным даром любителям поэзии.
Елена Акелькина,
доктор филологических наук
 
* Бexep И.Р. Философия сонета, или Малое наставление по сонету // И.-Р. Бехер. О литературе и искусстве. — Mосква : Худож. лит., 1981. — C. 412.
 
содержание / оглавление
Елена Акелькина.
Предисловие

КЛАССИКИ

Константин Бальмонт

Вселенский стих
Причастие
Отчий дом
Цветок
Мир
Огненный мир
Закон Природы
Музыка
Человек

Иннокентий Анненский

Мучительный сонет
Июль
Ноябрь
Лилии

Георгий Вяткин

Художнику
Сонет

Пётр Драверт

Дремотностъ
Обь
Опыт
«Бледный мир обнимает немая печаль…»

Евгений Забелин

«Морщинами избороздившись, пена…»
Гимн нашим будням
Хризантемы
Светящиеся птицы

Леонид Мартынов

Поэзия
«Поэзия отчаянно сложна…»
«Говорят, что сонеты…»
Секрет пустот

Тимофей Белозёров

Память

Вера Кондратович-Сидорова

«Слова. Слова…»
Натали

Юрий Воробьёв

«Моя неразрешимая загадка!..»
«Любимая‚ подруга и жена…»
«Я не могу и дня прожить без встречи…»
«Ты жизнь моя, и я тобой живу…»
«Теперь всегда сo мной твоё тепло…»
«Пусть будет так всему и всем назло!..»

Леонид Чашечников

«Не путай с пустоцветом красоту…»
«Я испытал – мне в жизни повезло…»
«Лежу в траве, а в небе облака…»

Владимир Макаров

Сонет о русской душе

СОВРЕМЕННИКИ

Андрей Козырев

«Твоя любовь – светла, моя – темна…»
«Моей работой стало – вспоминать…»

Вениамин Каплун

Акросонет
«Число моих друзей, моих подруг…»

Ольга Сапунова

Сонет о Париже
Диптих о Венеции

Виктор Миранчук

Плутон
Аргонавт
Размышления в Новогоднюю ночь
Круг бытия

Наталия Павленко

«Мы все пришли из Океана…»
«Она следов не оставляет…»

Алексей Торопов

«Ночь хороша мечтой o свете…»
«Свободный ход воспоминаний…»
«Во всех мирах есть ось вращенья…»
«Среди великих чувств одно…»
«И вглубь, и вдаль уводит тайны след…»
«Всем перемена суждена…»
«Так беспощадно краток этот миг…»
«Всё, что отмерено, надо испить дo дна…»
«Огонь не ведает покоя…»
«Настанет срок – и тесен станет мир…»
К Звезде (триптих)

Вячеслав Дианов

Autodafe (венок сонетов)

Лариса Чуйко

Сонет о сонете
«В туманной удалённости веков…»
«Уж если жизнь разносит далеко…»
«Как часто снегом чистым, беспечальным…»
Откровение (венок сонетов)

ПЕРЕВОДЫ

Антонио Вивальди
(перевод Ольги Сапуновой)

Весна
Лето
Осень
Зима

Уильям Шекспир
(перевод Андрея Козырева)

Сонет 27
Сонет 30
Сонет 31
Сонет 74
Сонет 102
Сонет 119

(перевод Евгения Фельдмана)

Сонет 14
Сонет 25
Сонет 27
Сонет 29
Сонет 44
Сонет 48
Сонет 76
Сонет 81
Сонет 119
Сонет 123

Райнер Мария Рильке
(перевод Галины Егоровой)

Архаический торс Аполлона
Король
Капитель
Из «Сонетов к Орфею»
Римские фонтаны. Боргезе

...... 7





.... 13
.... 15
.... 17
.... 19
.... 21
.... 23
.... 25
.... 27
.... 29



.... 31
.... 33
.... 35
.... 37



.... 39
.... 41



.... 43
.... 45
.... 47
.... 49



.... 51
.... 53
.... 55
.... 57



.... 59
.... 61
.... 63
.... 65



.... 67



.... 69
.... 71



.... 73
.... 75
.... 77
.... 79
.... 81
.... 83



.... 85
.... 87
.... 89



.... 91





.... 95
.... 97



.... 99
.. 101



.. 103
.. 105



.. 109
.. 111
.. 113
.. 115



.. 117
.. 119



.. 121
.. 123
.. 125
.. 127
.. 129
.. 131
.. 133
.. 135
.. 137
.. 139
.. 141



.. 147



.. 177
.. 179
.. 181
.. 183
.. 185






.. 217
.. 219
.. 221
.. 223




.. 225
.. 227
.. 229
.. 231
.. 233
.. 235



.. 237
.. 239
.. 241
.. 243
.. 245
.. 247
.. 249
.. 251
.. 253
.. 255




.. 257
.. 259
.. 261
.. 263
.. 265
 
Опубликовано:
8 января 2016 года
Текст предоставлен издателем. Дата поступления текста в редакцию альманаха Эссе-клуба ОМ: 07.01.2016
 
 
Автор : Мусейон-хранитель  —  Каталог : НООБИБЛИОН
Все материалы, опубликованные на сайте, имеют авторов (создателей). Уверены, что это ясно и понятно всем.
Призываем всех читателей уважать труд авторов и издателей, в том числе создателей веб-страниц: при использовании текстовых, фото, аудио, видео материалов сайта рекомендуется указывать автора(ов) материала и источник информации (мнение и позиция редакции: для порядочных людей добрые отношения важнее, чем так называемое законодательство об интеллектуальной собственности, которое не является гарантией соблюдения моральных норм, но при этом является частью спекулятивной системы хозяйствования в виде нормативной базы её контрольно-разрешительного, фискального, репрессивного инструментария, технологии и механизмов осуществления).
—  tags: библиотека, Сборники викторин, книги, читальный зал, NOOBIBLION, Нообиблион, рукописи
OM ОМ ОМ программы
•  Программа TZnak
•  Дискуссионный клуб
архив ЦМК
•  Целевые программы
•  Мероприятия
•  Публикации

сетевые издания
•  Альманах Эссе-клуба ОМ
•  Бюллетень Z.ОМ
мусейон-коллекции
•  Диалоги образов
•  Доктрина бабочки
•  Следы слова
библиособрание
•  Нообиблион

специальные проекты
•  Версэтика
•  Мнемосина
•  Домен-музей А.Кутилова
•  Изборник вольный
•  Знак книги
•  Новаторство

OM
 
 
18+ Материалы сайта могут содержать информацию, не подлежащую просмотру
лицами младше 18 лет и гражданами РФ других категорий (см. примечания).
OM
   НАВЕРХ  UPWARD