Альманах рукописей: от публицистики до версэ•Сетевое издание Эссе-клуба ОМ
Валерий Коган
МУСЕЙОН • ДИАЛОГИ ОБРАЗОВ
Сальвадор Дали.
«Путь загадки»
Загадки разные повсюду возникают:
Порой доводят нас до боли головной.
Разгадки не всегда к Загадкам знаем,
Но ставят с целью их всегда одной:
В мешок упрятать что-то, туго завязать.
Приём такой, как правило, уместен,
Когда нельзя о чём-то сразу рассказать:
Прогноз реакции мгновенной неизвестен…
Уместно выждать, оттянуть, отсрочить,
Запрятанное чтоб не опорочить:
План долгосрочный надо сохранить,
Не вызвать недовольство у народа,
Обиженных хоть в чём-то убедить,
Найти к противникам свои подходы…
Известно, время многое меняет:
Мешок закрыт. Что в нём? Никто не знает…
Но двигают мешок неоднократно,
Ворочая и дёргая завязку.
Искать и ждать, наверное, занятно:
Напоминает нам из детства сказку.
…Понятно, был исчерпан для разгадки срок
И приоткрылся вдруг завязанный мешок:
Секрет, укрытый в нём, доступным стал
Для всех. Разгадку кто мучительно… искал.
•
Валерий Коган
Авторский перевод для книги «Живопись Сальвадора Дали. Новый взгляд» (Salvador Dali’s Paintings : A new vision. «Summary in Verses» by Valeriy Kogan. — Chicago, 2010).
Salvador Dali.
«The Path of the Enigma»
There are a lot of puzzles around:
They lead us to headache sometimes.
We know keys to them not always,
But always Enigmas are put with only Goal:
To hide Something in Bag, tight tied it.
This Method as a rule is good one,
If Secret should not be discovered (at the present):
Because reaction is unknown…
It’s reasonable to wait, delay, postpone
For not discredit Subject hidden in the Bag:
The long-term Plan is to be saved,
Do not antagonize the people,
Who are Offended to convince at least in something;
To find for opponents appropriate Approaches…
We know Time is changing many things:
The Bag is closed. What’s inside? Nobody knows…
But Bag, we see, is permanently Moved,
Its String is rotated and twitched.
To Search and Wait, perhaps, is fun:
Reminds us fairy Tale of ours Childhood.
…Understandably, the Term to read a riddle is over,
And Knotted Bag was itself opened suddenly:
The Secret, concealed in it, became affordable
For everyone.Who painfully sought… the Clue.
Valeriy Kogan
Стихотворный комментарий В. С. Когана к картине Сальвадора Дали «Путь загадки» (1981 г.) на русском и английском языках (оригинал и авторский перевод) опубликован в альбоме «Живопись Сальвадора Дали. Новый взгляд» (Чикаго, 2010. — С. 29)*.
* Коган В.С. Живопись Сальвадора Дали : Новый взгляд : Резюме в cтихах = Salvador Dali’s Paintings : A new vision. «Summary in Verses» by Valeriy Kogan : [парал. текст на англ. и рус. яз.] / сост. и авт. резюме: Валерий Коган ; дизайнер: Оксана Гиндо (= Oksana Gindo). — Чикаго : Modeks VIK, Inc. & Partners, 2010 = Chicago : MODEKS VIK, Inc., 2010 ; [Printed by H&H Chicago Printing]. — 6, 35, [3] с. : портр., ил. — 21.0×14.8 см. — (Серия «Живописцы. Новый взгляд» = Series «Painters. A new vision»). ― (На с. 1 обл.: Сальвадор Дали. «Геополитический младенец, наблюдающий рождение нового человека». 1943). ― (На с. 4 обл.: Сальвадор Дали. «Автопортрет», ок. 1921). — ISBN 1-1056-3218-1.
Первая и вторая версия картины «Путь загадки» были написаны Сальвадором Дали в 1981 году, но концептуально и композиционно – как в живописи, так и в графике – эта тема развивалась художником с 1920-х годов.
Сальвадор Дали.
Путь загадки (первая версия)
(кат. Salvador Dalí. El camí de l’enigma).
1981 г.
холст, масло : 66.0×54.0 см
(фрагмент : полное изображение – при увеличении)
визуальный образ : иллюстрация
Сальвадор Дали
(кат. Salvador Felipe Jacinto Dalí i Domènech. 1904–1989).
Все материалы, опубликованные на сайте, имеют авторов (создателей). Уверены, что это ясно и понятно всем. Призываем всех читателей уважать труд авторов и издателей, в том числе создателей веб-страниц: при использовании текстовых, фото, аудио, видео материалов сайта рекомендуется указывать автора(ов) материала и источник информации (мнение и позиция редакции: для порядочных людей добрые отношения важнее, чем так называемое законодательство об интеллектуальной собственности, которое не является гарантией соблюдения моральных норм, но при этом является частью спекулятивной системы хозяйствования в виде нормативной базы её контрольно-разрешительного, фискального, репрессивного инструментария, технологии и механизмов осуществления).