Мультипроект ОМ • Включайтесь!
2018.08.15 · 01:06 GMT · КУЛЬТУРА · НАУКА · ЭКОНОМИКА · ЭКОЛОГИЯ · ИННОВАТИКА · ЭТИКА · ЭСТЕТИКА · СИМВОЛИКА ·
Поиск : на сайте


ОМПубликацииЭссе-клуб ОМИЗБОРНИK ВОЛЬНЫЙ
ИЗБОРНИК — Н.В.Елизарова — Жемчужина омской сцены
.
Альманах рукописей: от публицистики до версэСетевое издание Эссе-клуба ОМ
ЭК Наталья Елизарова
ИЗБОРНИK ВОЛЬНЫЙ
OM
Жемчужина омской сцены
Театральный портрет
Валентины Шершнёвой
Есть зрители, приходящие в театр посмотреть спектакль, а есть зрители, которые идут в театр взглянуть на актрису. У Валентины Шершнёвой есть свой зритель; он приходит в Омский государственный музыкальный театр, чтобы ощутить магнетическое притяжение этой изумительной актрисы, попасть под чары её золотого голоса.
Секрет успеха Шершнёвой в том, что ей удаётся создавать сильные запоминающиеся образы. Её актёрское мастерство вызывает восхищение своей эстетической завершённостью. Манера игры основывается не только на виртуозной внешней технике, которая заключается в великолепном владении мелодичным голосом и тщательно разработанной системе интонационных оттенков речи, в выразительности и пластичности жестов, поз и движений, но и в силе обаяния, которое сквозит в её глазах и улыбке и удивительным образом передаётся зрителю.
Героини, сыгранные Шершнёвой самые разные – от лирических до комедийных, но практически всегда это яркие, страстные личности с огромным диапазоном чувств и душевных состояний.
Сила эмоционального воздействия актрисы на зал великолепно раскрылась в роли Доротеи – главной героини одноимённой оперы Т..Хренникова, поставленной по пьесе «Дуэнья» Р..Шеридана. Валентина Шершнёва играла Доротею легко, весело, заражая своим темпераментом партнёров и публику. В монологах своей героини Шершнёва стремилась разнообразить палитру интонаций, добиться живого звучания роли. С поразительным чувством юмора актриса проводила свои сцены, показывая дерзкий, своенравный, взбалмошный характер героини. В роли Доротеи актриса продемонстрировала, прежде всего, решительность, природный ум, находчивость, умение постоять за себя, найти выход из сложной ситуации. Дуэнья Доротея, сыгранная Валентиной Шершнёвой – это женщина, ждавшая всю жизнь своего часа, женщина, схватившая за хвост удачу и не намеренная упускать её. С непревзойдённым артистизмом актриса создала образ честолюбивой служанки, желающей во чтобы то ни стало выбиться из низов. На протяжении всего спектакля идёт развитие этого образа – опекунша юной ветреной барышни, вздрагивающая от едва услышанных шагов своего вспыльчивого хозяина, постепенно превращается в блестящую светскую даму, в которой не осталось и следа от бывшей воспитательницы. В конце пьесы перед зрителем внезапно предстаёт подлинная аристократка: в её жестах – достоинство и величие, в манере держать себя – горделивая надменность, тон – не терпит возражений. Служанка стала госпожой.
В оперетте И..Кальмана «Королева чардаша» Валентина Шершнёва играет бывшую певичку варьете, ставшую благодаря удачному замужеству баронессой. Роль баронессы Александры сложна, поскольку это образ-маска, за которой скрывается одновременно и великосветская львица, привыкшая повелевать мужскими сердцами, и одинокая, глубоко страдающая и несчастная женщина, брошенная своим возлюбленным и навсегда затаившая к нему в своём сердце неразделённую и невысказанную страсть. Александра – звезда театральных подмостков, покинувшая сцену много лет назад, но продолжающая жить воспоминаниями о ней и о своём былом триумфе. Раскрытию данного образа во многом способствовал как голос Шершнёвой – сильный, гибкий, отливающий множеством оттенков и бликов, так и её безупречный артистизм. Валентина Шершнёва мастерски передаёт эмоции внешне абсолютно невозмутимой, свободной, богатой и независимой дамы, за холодностью и чопорностью которой таятся чувства неудовлетворённости и душевной смуты человека, вынужденного скрывать ото всех своё прошлое – прошлое «красотки кабаре, созданной лишь для развлечения». На протяжении первого действия пьесы Александра в исполнении Шершнёвой вызывает исключительно отрицательные эмоции: она высокомерна, жестока, презрительна, коварна. Симпатии зрителя переходят на её сторону лишь тогда, когда в ней начинает проявляться слабость: когда изысканный сарказм примы по отношению к начинающей актрисе Сильве не скрывает беспомощности и зависти стареющей женщины к новой восходящей звезде, когда в величественном голосе блистательной баронессы проступает дрожь и надежда той, что и не чаяла о встрече со своим сердечным другом. Ошеломляющее впечатление в пьесе производит эпизод, в котором героиня Шершнёвой склоняется над разорванным брачным свидетельством Сильвы. В течение нескольких мгновений перед зрителем возникает символ утраченного счастья и разрушенной мечты, что, в конечном счёте, и сделало Александру чёрствой, напичканной снобизмом и сословными предрассудками женщиной. На её лице за короткий промежуток времени промелькнули изумление, потрясение, смущение и сострадание. В неопытной, отчаянно борющейся за своё счастье Сильве, баронесса Александра узнала себя.
Талант актрисы Валентины Шершнёвой позволяет ей убедительно играть даже в эпизодических ролях и трогать публику. Так, в опере П..И..Чайковского «Евгений Онегин» она исполнила небольшую партию матери Татьяны Лариной, в которой сумела показать сердечность и простодушие, доброжелательность и мягкость. Ларина в роли Шершнёвой – это почтенная мать семейства, образцовая хозяйка, вся жизнь которой сосредоточена вокруг домашних хлопот о том, как повкуснее приготовить варенье, поуютнее принять гостей, поудачнее выдать дочерей замуж. И в тоже время, несмотря на, казалось бы, исключительно земные устремления героини, в ней так много лирической задушевности, поэтической тонкости, благодаря которым образ Лариной приобретает некую одухотворённость и приподнимается над обыденностью.
В комедии «В шесть часов вечера после войны», в основу которой положена музыка Т..Хренникова, Валентина Шершнёва сыграла управдома тётю Катю, ставшую в военное время бдительной дружинницей. В этой комедии убеждение актрисы, что действие, в котором она участвует, есть изображение жизненной правды, проявилось наиболее отчётливо. Шершнёва до такой степени вжилась в ощущение смертельной опасности, нависшей над городом, что это изменило и её голос – в него вкрапились ноты тревоги и волнения, и взгляд – в нём беспокойство и паника, и походку, ставшую осторожной и озирающейся. Но в песенных эпизодах все страхи тёти Кати напрочь улетучиваются – она залихватски распевает фронтовые песни, вложив в своё исполнение пренебрежение чисто русской бесшабашной натуры, способной плевать в лицо всем смертям.
Интересный образ представила зрителю В..Шершнёва в оперетте И..Дунаевского «Белая акация». На первый взгляд ею была сыграна обычная жительница города Одессы, носящая вполне заурядное имя – Серафима Степановна. Однако в черты своей героини актриса вложила столько жизнеутверждающей силы, что невольно приходили на ум слова великого классика о том, что все семьи счастливы одинаково, и в лице одесситки Симы был создан поистине бессмертный образ – женщины, для которой самым главным является семейный очаг, где царят благополучие, мир и согласие. В этом спектакле также превосходно раскрылась ещё одна важная черта актёрского дарования Валентины Шершнёвой, это её способность оживлять вещи. Когда она взяла в руки пресловутую коробку с конфетами «Тузик» – презент вертопраха Буксира – зритель явственно увидел не театральный реквизит, а нахлынувшие на женщину воспоминания из прошлого, в которых и ошибки молодости, и сожаление, и тоска по ушедшим безвозвратно годам.
.«Восхитительная», «потрясающая», «обольстительная» – подобными эпитетами не раз награждали Валентину Шершнёву. И она действительно потрясает и восхищает. Её голос и талант – великая сила, которая захватывает зрителя и вынуждает признать, что она действительно неповторима.
Наталья Елизарова.
Омск, 2012.
 
Из цикла «Портретная галерея».
 
Опубликовано:
24 мая 2012 года
Текст предоставлен автором. Дата поступления текста в редакцию альманаха Эссе-клуба ОМ: 23.05.2012
 
 
Автор : Мусейон-хранитель  —  Каталог : ИЗБОРНИK ВОЛЬНЫЙ
Все материалы, опубликованные на сайте, имеют авторов (создателей). Уверены, что это ясно и понятно всем.
Призываем всех читателей уважать труд авторов и издателей, в том числе создателей веб-страниц: при использовании текстовых, фото, аудио, видео материалов сайта рекомендуется указывать автора(ов) материала и источник информации (мнение и позиция редакции: для порядочных людей добрые отношения важнее, чем так называемое законодательство об интеллектуальной собственности, которое не является гарантией соблюдения моральных норм, но при этом является частью спекулятивной системы хозяйствования в виде нормативной базы её контрольно-разрешительного, фискального, репрессивного инструментария, технологии и механизмов осуществления).
—  tags: ИЗБОРНИК ВОЛЬНЫЙ, OMIZDAT, эссе-клуб, альманах
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Регистрация   Вход
OM ОМ ОМ программы
•  Программа TZnak
•  Дискуссионный клуб
архив ЦМК
•  Целевые программы
•  Мероприятия
•  Публикации

сетевые издания
•  Альманах Эссе-клуба ОМ
•  Бюллетень Z.ОМ
мусейон-коллекции
•  Диалоги образов
•  Доктрина бабочки
•  Следы слова
библиособрание
•  Нообиблион

специальные проекты
•  Версэтика
•  Мнемосина
•  Домен-музей А.Кутилова
•  Изборник вольный
•  Знак книги
•  Новаторы России

OM
 
 
18+ Материалы сайта могут содержать информацию, не подлежащую просмотру
лицами младше 18 лет и гражданами РФ других категорий (см. примечания).
OM
   НАВЕРХ  UPWARD