Историческая преемственность российской культуры помимо внешних приобретений включает два основных культурных источника: языческий и христианский.
История взаимодействия литературно-церковного и народного предания неоднократно привлекала к себе внимание специалистов, а самый факт двоеверия на Руси можно считать общепризнанным.
Смешения языческих элементов с христианскими замечено также в средневековой европейской литературе и фольклоре в целом. Сравнение показывает наличие в индоевропейских культурах «бродячих сюжетов»: «Мифологическое мышление универсально, имеет наднациональный характер и единую символическую систему, доказательство тому многочисленные «бродячие» сюжеты, замечаемые в разных эпохах и культурах» [1].
Между двоеверием, возникающим при одновременном использовании двух религиозных систем членами одного и того же коллектива, и двуязычием, при котором члены одного и того же коллектива одновременно пользуются двумя языковыми системами, можно провести аналогию.
При двуязычии может возникнуть новая система, где с одной и той же означаемой стороной соотнесены две разные означающие стороны [2]. Так и значение герба может содержать в себе две точки зрения, может быть связано с двумя ассоциативными культурными комплексами.
Тексты указывают на прямые связи, соединяющие позднейшие народные верования с дохристианской религией славян-язычников, а порой и с ещё более ранними мотивами, восходящими к общеиндоевропейской древности, которые никак нельзя вывести ни из Ветхого Завета, ни из христианской книжности.
Исключать из национальной русской «народной» культуры индоевропейское наследие значит не понимать связи истории и языкознания: «отрицать сродство, существующее с точки зрения Мифологии и Филологии между индоевропейскими языками – значит ставить себя вне всякаго разумнаго суждения. Это все равно, как если бы кто в религиозном прении со служителем церкви вздумал бы начать с того, чтобы возражать против основного догмата церкви о существовании Бога» [3].
С другой стороны, существует мнение, что синкретическое мировоззрение человека древней Руси представляло собой «органическое единство» [4].
Анализируя состояние такого единства, приходится вскрывать пласт за пластом, выделяя черты смешения и влияния, расчленяя для осмысления эту веками складывающуюся структуру.
Культуру ранних эпох легче всего реконструировать, пользуясь сравнительным методом: «Реконструкция возможна лишь путём сравнения, и, в свою очередь, у сравнения нет иной цели, кроме реконструкции» [5].
Для сравнения нам потребуются сведения из некоторых афразийских и индоевропейских литургических текстов, считающихся прецедентными в нашей светской культуре. (Прецедентные тексты – стихийно или сознательно отобранные тексты, которые рассматриваются как общеизвестные в конкретной речевой культуре и которые допускают в этой связи особые формы их использования. — Примеч. авт.)
Хотя «русскую историю» принято начинать с I тысячелетия от Р.Х., наша ретроспектива не может ограничиваться только этим временем; разумеется, наше наследие имеет более глубокие течения, или пласты.
Мы будем рассматривать здесь только два из них: «народный, индоевропейский» и «культурный, христианский», а именно – их символическое отображение в современной светской культуре.